發表文章

目前顯示的是 7月, 2015的文章

【遊戲】屬於我的戰爭(THIS WAR OF MINE)

圖片
《屬於我的戰爭》,THIS WAR OF MINE(2014) 由11 bit studios所帶來的TWoM,主打內容與以往人們對戰爭遊戲的想像大相逕庭。 這場戰爭中你不在是以一擋百的終極戰士,你只是一個渴望見到明日曙光的平凡人。   (▲先來看看巴哈姆特電玩瘋的遊戲介紹) 遊戲一開始你會擁有三名倖存者(聽說有機率是4人),隨著遊戲進行可能會有人加入,也有人會因為疾病、飢餓、戰爭或心裡壓力而離開。 我第一次玩的時候只存活了14天,第二次換了隊人馬才順利過關(45天)。 你或許認為過關時我會滿臉笑意的關上手機,實際上,並沒有。 我沉默地盯著結局發呆了十幾秒才回過神來。

【創作】解析蘿莉控——一個蘿莉控的告白。

圖片
大家知道「蘿莉控」這個詞彙的來源嗎? 簡直就和它所代表的人群一樣一波三折、七零八落且曲折離奇。    「蘿莉控」這個詞彙是從日文翻譯過來的,日文寫作ロ(lo)り(li)コン(kon),讀做lolikon。 然而這又是一個簡稱,本來正式的名稱是「ロりータ.コンプレックス」,亦即「Lolita Complex」,翻作中文就是「蘿莉塔情結」。

【日誌】大家可以回家啦!

圖片
大家可以回家啦!GO HOME EVERYBODY!   欸?怎麼最後回家的只有我!?!? 在歷經了一週的舟車勞頓、日夜辛勞與令人疲憊不堪的補修後,我終於可以提早大家一週回家啦! 讓我來說說WHY。 學校規定補修一定要滿三分之一上課天數才能給成績,若請假(曠課)超過三分之一(像我補修一學期的三分之一就是兩天),就連成績都甭打了,直接被當這樣。 一方面是真的有事,二方面是我下禮拜不想去學校(但還是要去!),所以我這週第一天就請好了假,啊哈哈。 在講到底是什麼事要請假之前,先來說說給我們補修的這個老師。 他是教英文的,但有著奇怪的口音,而且是「很」奇怪的口音…… 像是as(餓死)念成ass(A死)不知道是我見識太淺還是怎樣,但一開始很不習慣。

【評論】忐忑(As Above, So Below):如其在上,如其在下。

圖片
【有雷】它們知道你最深處的黑暗秘密——《忐忑,As Above,So Below》 (文長,上篇)   除了延續上文,文末還有一段我對這部電影的推測,跟大多數主流影評的想法不甚相同,大家不妨看看,並指出錯誤與矛盾之處。 前篇文章的最後提到他們找到賢者之石後,又不斷地深入地底。 還看到了一間與原本放著寶藏的房間上下顛倒的房間。   之後他們遇到了消失的羅托,羅托又是那副死人模樣,不過這次一動也不動。 蘇西此時靠了過去,卻被他突然一個暴走打爆了腦袋。大家回過神來羅托已經不見啦! 話說他暴走那個僑段讓我想到《魔鬼終結者》的廣告中,阿諾跑到蠟像館假裝自己是阿諾(?),等到遊客過來時突然開口的樣子。

【評論】忐忑(As Above, So Below):如其在內,如其在外。

圖片
即便隔天是補修的第一天,理應有個「最完美的樣子」出現在新老師(尤其是掌握我這學期過不過)的面前。 但我還是壓抑不住心中的好奇與衝動,昨夜看完了2014年的電影《忐忑》(As Above,So Below)。   電影資訊: 片名(中/英): 忐忑,As Above,So Below 年份     : 2014年 女主角    : Perdita Weeks    (狄更斯的秘密情史) 男主角    : Ben Feldman     (柯洛佛檔案) 導演     : John Erick Dowdle   (死亡直播) 類型     : 偽紀錄片、恐怖、靈異、奇幻 恐怖強度   : (2/5) 推薦度  : (4/5)   老實說這部片從預告到片名都是一直在爆雷……沒錯,片名也是個雷!還是大雷! 不過這也說明了這個翻譯名稱,翻的實在是到位啦!至於是個怎樣的到位法,我們晚點再來談,我們先從劇情開始。